City University of Hong Kong CLASS CLASS
Making Sense of Grammar
0 like 0 dislike
274 views
asked May 8 in Questions about English Grammar by admin (25,240 points) | 274 views

1 Answer

0 like 0 dislike

why don’t you … 是一種熟悉用語(idiom),以反問代表婉曲的建議,似於漢語【請你…】。例如,Why don’t you have a seat? 不是【為什麽你不坐?】的意思,而是【何妨坐下】【請坐】的意思。

answered May 8 by admin (25,240 points)

972 questions

1,264 answers

13 comments

7,389 users

972 questions
1,264 answers
13 comments
7,389 users