Yǒng yuan (永远) conveys the semantic meaning of “for a limitless time” or “for all time” when serving as an adverb. It is similar in meaning and usage to “forever”.
wǒ men huì yǒng yuǎn zài yì qǐ.
We will be together forever.
wǒ yǒng yuǎn jì dé nà yī tiān.
I will remember that day forever.
Zǒng shì (总是) means “always”, the use of which emphasizes that an action or a state is of frequent occurrence and the situation remains the same in each time. As an adverb, zǒng shì(总是) precedes the verb or the adjective it modifies.
tā zǒng shì bā diǎn zhōng qǐ chuáng.
He always gets up at eight o’clock.
When modifying an adjective, a degree modifier is necessary between zǒng shì(总是) and the adjective. The normally used form is : zǒng shì(总是)+ degree adverb+ adjective
zhè gè hái zi zǒng shì fēi cháng huó pō.
The kid is always very lively.
The adverb lǎo shì(老是) also translates to “always”, but it is usually used in the context of complaints, revealing one’s dissatisfaction with the situation. Zǒng shì(总是) and lǎo shì(老是) are interchangeable when expressing an unsatisfied emotion.
nǐ shàng kè lǎo shì/ zǒng shì chí dào, zhè yàng tài bù zūn zhòng lǎo shī le.
You are always late for class, that is really disrespectful to the teacher.