City University of Hong Kong CLASS CLASS
Making Sense of Grammar
0 like 0 dislike
15 views
asked Aug 12 in Questions about Chinese Grammar by Mickey (7,400 points) | 15 views

1 Answer

0 like 0 dislike

Jiào (叫) and chēng (称) are equivalent to “call” when they take two nouns (or a pronoun and a noun) as double objects. The first noun usually indicates a person or an object and the second one is the title by which this person or object is addressed. Chēng (称) is more formal than jiào (叫), and usually collocate with the preposition wéi (为) which sometimes is optional.

   jiào ()   Object 1   Object 2   

   我们叫学习很好的人学霸”。      

   wǒ men jiào xué xí hěn hǎo de rén “xué bà”.

   chēng ()  Object 1  wéi ()  Object 2 

   我们称学习很好的人(为)“学霸”。

   wǒ men chēng xué xí hěn hǎo de rén (wéi) “xué bà”.

   We call people who study very well “xué bà”.

 When using as a verb to give the name of someone or something, jiào (叫) can be placed between the introduced person or thing and the name of him or it, under this circumstance, Object 1 mentioned before becomes the subject of the sentence. Jiào (叫) in this case can never be directly replaced by chēng (称) as Jiào (叫) here conveys the meaning of “to be the name of”.

     Object 1 → Subject  Subject  jiào ()  Object 2   

     学习很好的人叫“学霸”。

     xué xí hěn hǎo de rén jiào “xué bà”.

     People who study very well is “xué bà”.

    *学习很好的人称“学霸”。

     xué xí hěn hǎo de rén chēng “xué bà”.

     我叫小明。

     wǒ jiào xiǎo míng.

     I am Xiao Ming

     *我称小明。

      wǒ chēng xiǎo míng.

  

answered Aug 12 by Mickey (7,400 points)

993 questions

1,285 answers

13 comments

7,389 users

993 questions
1,285 answers
13 comments
7,389 users