City University of Hong Kong CLASS CLASS
Making Sense of Grammar
0 like 0 dislike
108 views
asked Oct 4, 2020 in Questions about Chinese Grammar by Mickey (7,400 points) | 108 views

1 Answer

0 like 0 dislike
解(jiě)释(shì) can be translated into ‘explain’ in English, which means account for the information that the listener has already received(By seeing, hearing or other vias, but probably wrong) more clear. For example,

(1)你(nǐ)误(wù)会(huì)我(wǒ)了(le),请(qǐng)允(yǔn)许(xǔ)我(wǒ)解(jiě)释(shì)。

You misunderstood me, please allow me to explain.

说(shuō)明(míng) can be translated into ‘introduce’ in English, which means provide the new information that the listener are familiar with. For example,

(2)这(zhè)件(jiàn)事(shì)大(dà)家(jiā)不(bù)知(zhī)道(dào),我(wǒ)来(lái)说(shuō)明(míng)一(yí)下(xià)情(qíng)况(kuàng)。

You don’t know this matter, let me introduce the situation.
answered Oct 4, 2020 by Mickey (7,400 points)

1,162 questions

1,454 answers

13 comments

7,419 users

1,162 questions
1,454 answers
13 comments
7,419 users