City University of Hong Kong CLASS CLASS
Making Sense of Grammar
0 like 0 dislike
302 views
asked Oct 4, 2020 in Questions about Chinese Grammar by Mickey (7,400 points) | 302 views

1 Answer

0 like 0 dislike
解(jiě)释(shì) can be translated into ‘explain’ in English, which means account for the information that the listener has already received(By seeing, hearing or other vias, but probably wrong) more clear. For example,

(1)你(nǐ)误(wù)会(huì)我(wǒ)了(le),请(qǐng)允(yǔn)许(xǔ)我(wǒ)解(jiě)释(shì)。

You misunderstood me, please allow me to explain.

说(shuō)明(míng) can be translated into ‘introduce’ in English, which means provide the new information that the listener are familiar with. For example,

(2)这(zhè)件(jiàn)事(shì)大(dà)家(jiā)不(bù)知(zhī)道(dào),我(wǒ)来(lái)说(shuō)明(míng)一(yí)下(xià)情(qíng)况(kuàng)。

You don’t know this matter, let me introduce the situation.
answered Oct 4, 2020 by Mickey (7,400 points)

1,444 questions

1,741 answers

21 comments

12,960 users

1,444 questions
1,741 answers
21 comments
12,960 users