City University of Hong Kong CLASS CLASS
Making Sense of Grammar
0 like 0 dislike
63 views
asked Oct 29 in Questions about English Grammar by Ariel (8,820 points) | 63 views

1 Answer

0 like 0 dislike

Rice不管用来指“米”还是“饭”,在认知和使用上都是“整体不再细分”的概念,吃饭时我们不会一粒粒的夹、洗米时也不会一粒粒的洗。米饭和颗粒小到在认知上不具分割的意义,在日常生活中也不会需要细分为一粒粒来使用,因此是“不可数”的概念。同样的道理也适用于flour(面粉)这个词,面粉如细沙,不需细分,也不会再细分,所以也是“不可数”。

但是noodles不同,面条的“个体性”较明显、较独立,一条一条可以再细分。所以有人吃面时是一条一条慢慢地享用。不管怎么吃,吃面条时一定不是只吃一条,而是吃很多条,所以通常用复数:

I like noodles; he likes rice.

——劉美君. (2012). 英文文法有道理! 重新認識英文文法觀念. 聯經.

answered Oct 29 by Ariel (8,820 points)

1,013 questions

1,305 answers

13 comments

7,389 users

1,013 questions
1,305 answers
13 comments
7,389 users