City University of Hong Kong CLASS CLASS
Making Sense of Grammar
0 like 0 dislike
20 views
asked Nov 3, 2020 in Questions about Chinese Grammar by Mickey (7,400 points) | 20 views

1 Answer

0 like 0 dislike
报(bào)道(dào) and 报(bào)导(dǎo) both means ‘report’, but different morphemes cause the semantic distinctions.

道(dào) means ‘say’ and 报(bào)道(dào) means the fact is told directly by the reporter.

While 导(dǎo) means ‘conduction’ and therefore, 报(bào)导(dǎo) means the reporter quotes a third party to explain a fact.
answered Nov 3, 2020 by Mickey (7,400 points)

1,073 questions

1,365 answers

13 comments

7,389 users

1,073 questions
1,365 answers
13 comments
7,389 users