基本上,that所带的子句是一个附属子句,表达时空明确、语义完整的一个独立事件:
The good news is [that technology can solve the problem].
I believe [that technology can solve the problem].
一般用that-子句补充说明动词所需的内容。“说、想”事件的语义上必须交代清楚“说了什么、想了什么”,因此动词后面须加上一个名词子句。这个子句是独立于主要子句之外的事件,内容可以天马行空,包含不同的时态及参与者:
→ I think / guess / remember [that Jeremy Lin came to town yesterday.]子句
→ He said / explained / claimed [that Jeremy Lin came to town yesterday. ]子句
→ I will tell my brother [that Jeremy Lin came to town yesterday. ]子句
上例中,思考沟通动词后都带一个that-子句,以补足思考沟通的内容。子句本身是个独立事件,其中的人、事、时、地可以和主要子句不同,也可以向主要时态对齐。主、从两个子句的事件虽是各自独立的,但语义上仍要考量彼此的搭配,时态上有互动性:
I found that he was a crook. → 感知上的共识发现 → 时间一致
I found out that he is crook. → 认知上的后设理解 = realized → 时间独立
——劉美君. (2012). 英文文法有道理! 重新認識英文文法觀念. 聯經.