The verb 使 shǐ or 让 ràng (and sometimes more colloquially, 叫 jiào or its variant 教 jiào) may also be used with a second verb which is derived from an adjective:
这个消息使我很高兴。
Zhè gè xiāo xī shǐ wǒ hěn gāo xìng。
This piece of news made me very happy.
她的话使他很难过。
Tā de huà shǐ tā hěn nán guò 。
Her words made him sad.
儿子的行为让父亲着急。
Ér zǐ de háng wéi ràng fù qīn zhe jí 。
The son’s behaviour made the father worried.
这件事叫/教我不安。
Zhè jiàn shì jiào /jiāo wǒ bú ān 。
This matter made me feel uneasy/anxious.
[1] Yip, P. C., Rimmington, D., Xiaoming, Z., & Henson, R. (2009). Basic Chinese: a grammar and workbook. Taylor & Francis.