Onomatopoeic words by definition imitate natural sounds, and Chinese,
like other languages, has its own conventions regarding their formulation:
喔喔喔
wō wō wō
cock-a-doodle-doo!
哗哗哗
huá huá huá
the gurgling (of a stream)
隆隆
lónglóng
the rumble of thunder
嘭嘭
pēng pēng
knock! knock! (on a door)
噗通
pū tōng
plop! (into water)
滴滴答答
dī dī dá dá
drip! drip! (of water)
嘀嗒嘀嗒
dī dā dī dā
tick! tock! (of a clock)
汪汪
wāng wāng
woof! woof! (of a dog)
喵喵
miāo miāo
miaow! (of a cat)
[1] Yip, P. C., Rimmington, D., Xiaoming, Z., & Henson, R. (2009). Basic Chinese: a grammar and workbook. Taylor & Francis.