Viewpoint adverbials are realized by prepositional phrases like: ‘cóng/yī…lái kàn’ (from the viewpoint of…), ‘jiù…láishuō’ (concerning…), ‘zài…shàng’ (in…respect), ‘jiù/cóng…lái kàn…’ (as far as…is concerned). Viewpoint adverbials are one type of attitudinal adverbials. They can be roughly paraphrased as ‘if we consider what we are saying from the viewpoint of the NP’, this NP is the object NP of the preposition in the prepositional phrases mentioned above. In (1a), for example: ‘cóng zhèngzhì shang kàn’ can be paraphrased as ‘if we view the issue from the viewpoint of politics’. Consider:
1a. 从政治上看， 这个问题并不简单。
Cóng zhèngzhì shang kànzhège wèntí bìngbù jiǎndān.
(Viewed politically, it was not a simple problem.)
Zài dìlǐ wèizhi shangzhǒngzú shangyǐjí wénhuà yǔyán shangzhèxiē dǎoyǔ yǔ
dàlù de guānxi bǐ qí yú línjìn dǎoyǔ de guānxi gèngwéi qīnmì.
(Geographically, ethnically, culturally and linguistically, these islands are closer to
the mainland than to their neighboring islands.)
Zài yīnyuè fāngmiàn，zhè wèishù xué jiā yě pō jù cáihuá.
(With respect to music, this mathematician is also quite talented.)
Jiù cíhuì biāozhǔn lái kànPǔtōnghuà yǐ běifānghuà wéi jīchǔ fāngyán.
(As far as the standard of vocabulary is concerned, the common speech is based on
the northern dialect.)
Yī wǒ lái kànzhèngzhì gǎigé bǐ jīngjì gǎigé gèngwéi zhòngyào
(From my viewpoint, political reform is more important than economic reform. )
Viewpoint adverbials tend to function as sentential adverbials qualifying the whole sentence, so they occur in front of a sentence. Semantically they overlap with adverbials of respect, which identify a relevant point of reference, in respect of which the clause concerned derives its truth value. For instance, (1a) can be paraphrased as ‘With respect to geography, ethnic, culture, and linguistics, the
proposition holds true that these islands are closer to the mainland than to their neighboring islands’.
 Loar, J. K. (2011). Chinese syntactic grammar: functional and conceptual principles. New York: Peter Lang.