City University of Hong Kong CLASS CLASS
Making Sense of Grammar
1 like 0 dislike
143 views
What are the semantic differences between 她到碼頭搬東西 and 她搬東西到碼頭?
asked Mar 7, 2018 in Questions about Chinese Grammar by admin (25,240 points)
edited Apr 26, 2018 by admin | 143 views

1 Answer

0 like 0 dislike

她到碼頭搬東西 (tā dào mǎ tóu bān dōng xī/ She was at the port carrying cargo)  means she did the action of 搬東西 at the place of 碼頭.

她搬東西到碼頭 (tā  bān dōng xī dào mǎ tóu/ She carried the cargo to the port)  means she 搬東西 to 碼頭.

The VP 搬東西 (bān dōng xī/ moving stuffs) requires a PP as a goal argument. We can’t say 我搬東西 (wǒ bān dōng xī) without any location or goal. It has to take a PP which can be either pre-verbal (means location) or post-verbal (means goal).

answered Mar 7, 2018 by admin (25,240 points)
edited Apr 26, 2018 by admin

1,454 questions

1,751 answers

21 comments

13,107 users

1,454 questions
1,751 answers
21 comments
13,107 users