Making Sense of Grammar
0 votes

Besides 和 in addition to 都可翻譯為「此外還有」,那麼兩者在語意上有何差異?

asked May 2 in Questions about English Grammar by admin (19,380 points)

1 Answer

0 votes

Besides 承接先前的語意,提供用意相同卻更重要的資訊。因此,使用 besides 時,前後兩句的主旨必須一致,且將重點微妙地轉到後一句,例如:
Besides being a great piano player, Aunt Sally is a great cook.
Tommy was happy to help me move. Besides, he had nothing better to do.


In addition (to) 原意是數學上的加總,用來表達尚未提到的其他可能,語意上沒有besides 那麼講究,只是附加額外訊息:
In addition to house chores, she has to take care of the kids.
Tommy is coming for dinner. In addition, he will help us move.

answered May 2 by admin (19,380 points)
314 questions
324 answers
0 comments
2,811 users